阿品 | 28 十月, 2005 17:02 |
相信大家都會遇到需要別人幫忙的時候。
譬如說,看了某篇論文之後,想使用作者的系統,
得寫封信去詢問等等。
通常根據對象、事情的難易度,
請別人幫忙的用語也不同。
那,用英文該如何表達不同禮貌程度的請求呢?
以下所列的是從比較隨便到非常正式的用法,句型以粗黑體顯示:
- Can I brrow your pencil?
- Could you lend me a jacket?
- May I use your umbrella?
- Is it OK if I use your phone?
- Do you mind if I use your CD burner?
- Would it be OK if I picked it up on Friday night? (請注意子句內的動詞必須是過去式)
- Would you mind if I borrowed your digital camera? (請注意子句內的動詞必須是過去式)
- Would you mind letting me use your laptop? (請注意使用現在分詞)
- I wonder if I could brrow some money.
- I was wondering if you'd mind lending me your car. (請注意使用現在分詞)
沒有留言:
張貼留言